close


 


大年初三我家大開三桌的家族聚餐宴;
我同時準備了圓糯米,等著二姑姑和小姑姑現場指導製作紅麴釀。


製作紅麴釀的材料有:
圓糯米三杯多
紅麴米(紅麴菌種,呈米狀紅黑色,約十分之三杯,裝塑膠袋裡用刀柄碾碎。)
米酒兩斤(可40度及20度各一斤,我們兩斤都用40度的。)
(杯指量米杯,斤指台斤十六兩。)



中午前,二姑姑先行到達,要我先煮糯米。
圓糯米三杯多(約一斤),淘米六次(其實只要洗三次,可是我媽不知道,又洗了三次);
內鍋用兩杯半的水,外鍋放一杯水,用電鍋按下去煮飯。



這裡有個疑問,請二姑姑釋疑,
那就是糯米需不需要浸泡?
二姑姑說,如果做紅麴釀的糯米用電鍋煮飯,不必浸泡;
若是用蒸的,因為是用蒸籠盛著乾蒸,那麼即需事先浸四到八小時再蒸。


糯米煮下去之後,小姑姑也來了,她做的程序和二姑姑大致相同,
但因製量較多,糯米她用蒸的,而且紅米沒有碾碎,她的理由是沒時間 XD
不過她做的成功率很高,我家還有一罐她在十個月前做的紅麴釀,風味很好。
之後大家就忙著開席了,我們完全忘了有一鍋糯米飯留在電鍋裡,
直到叔嬸姑姑及堂表弟妹都回家了,我們打掃整理,略事休息,居然又要忙晚餐了。


爸說,誰的手腳那麼快,已經煮好一鍋白飯了,
小姪女說,她要吃白飯配大姑姑的滷肉燥,
哥說那鍋飯怎麼已經冷冷的了?
我和媽這才想起來,那是糯米飯啦!趕快先收起來,等晚餐後再處理。



晚餐後,我用另一個較大的鍋子,將糯米飯翻入大鍋,
倒入米酒及紅米碎,用湯匙攪拌,酒香飄出來,
九十五歲高齡的爺爺聞香而至,好奇地問我在做什麼?
嗯......這紅麴要怎麼用客家話講?趕快向老爸求援,
原來是糟母(客語發音近似:奏嬤)。
爺爺很有興緻,認真地又教我怎麼攪拌,看我用湯匙並未將糯米全翻散,
老人家捲起袖子來,要出手幫我....還是我自己來吧!


我右手有傷口,怕浸了酒會痛,我用左手將糯米都弄散了,
讓爺爺親自檢查滿意了,才讓我收起。


這一鍋糯米飯,加了酒及紅麴米,我封上了保鮮膜及鍋蓋,次日再加一斤酒,
然後等七天,醞釀成一鍋紅麴酒釀。



註:
爺爺說我們的糯米飯煮得略濕了些,因為我們煮了就忘了,根本沒理它,
正確的是煮好後就倒出推開散熱放涼,這樣米質會比較Q彈。
不過飯比較濕的話,到時候比較會出汁,醱得比較快。
今早,媽已再加半瓶米酒下去了,我稍晚去看,香味比原本的米酒還香醇,
爺也要看,媽端到他面前讓爺檢查,他笑呵呵跟我說,這樣應該做對了。
(可是我覺得,還是等六天後,再說吧~)


 


========================


後來因為天氣冷,等到十天試吃,經爺爺鑑定為:凍好食。


 


 


再補充一下:所有使用到的容器工具及手,都必須無油與生水。
用沸水消毒或其他減菌方式,越不易有雜菌產生,成功率越高且較安全。
這兩日天氣回暖些,或者置於溫熱環境時,製程也會縮短些。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ivysky 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()